PÅSKEMENU

3-retters påskemenu

Skaldyrsbisque / jordskokker fra Rabarbergaarden

Frikasse af økologisk skovkylling / sprøde kålskud / rodfrugter fra Rabarbergaarden

Fuglerede / æble / sød creme

kr. 395.-

Smørrebrød

serveres på rugbrød fra Rabarbergaardens bageri

Kryddersild / syltede rødløg / confiteret æggeblomme / ristet boghvede

kr. 125.-

Frittata / rygeostcreme / sylt / grønt fra gården / surdejs frit / ramsløgsolie

kr. 145.-

Stegt fiskefilet / slottets remoulade / grønt fra Rabarbergaarden

Kr. 155.-

Confiteret rødbede / ingrid ærtecreme / sprød boghvede (v)

kr. 145.-

A la carte

Skaldyrsbisque / jordskokker fra Rabarbergaarden

Kr. 155.-

Forårssalat af grønt fra Rabarbergaarden / urtecreme / sylt / sprød boghvede (v)

Kr. 175.-

Tre slags danske økologiske oste / sødt / hjemmelavet knækbrød

Kr. 145.-

Fuglerede / æble / sød creme

Kr. 145.-

FROKOSTMENU

Smørrebrød

serveres på rugbrød fra Rabarbergaardens bageri

Kryddersild / æggeblommecreme / syltede rødløg

125.- 

Confiteret rødbede / ingridærtecreme / sprød boghvede (v)

145.- 

Stegt fiskefilet / slottets remoulade / grønt fra Rabarbergaarden

155.- 

Frittata på øko æg & grønt fra gården / rygeostcreme / surdejsfrit

145.-

A la carte

Forårssalat på grønt fra Rabarbergaarden / urtecreme / sylt / sprød boghvede (v) 

175.- 

Skaldyrsbisque / jordskokker / ristet boghvede / urteolie

155.-

Rabarbergaardens langtidshævede surdejsbrød / smør

20.-/pers. 

Tre slags økologiske oste / sødt / knækbrød

145.-
Fuglerede / æblekompot / hvid chokoladecreme

145.-

LUNCH MENU

3 course menu

Shellfish bisque / jerusalem artichoke / buckwheat / herb oil

Frikassé of organic forest chicken / greens from the farm

Pavlova / apple compote / white chocolate creme

kr. 395.-

2 glasses of wine pairing kr. 595.-

2 glas alkoholfri parring kr. 495.-

Open sandwich

served on rye bread from Rabarbergaarden bakery

Spiced herring / eggyolk / pickled onion

125.- 

Confit beetroot / Ingrid pea creme / cripsy buckwheat (v)

145.- 

Fried fish filet / remoulade / greens from Rabarbergaarden

155.- 

Frttata with greens from the farm / smoked cheese creme / crispy sourdough

145.-

A la carte

Salad with greens from Rabarbergaarden / herb cream / pickles / buckwheat (v) 

175.- 

Shellfish bisque / jerusalem artichoke / buckwheat / herb oil

155.-

Rabarbergaarden's long-risen sourdough bread / butter

20.-/pers. 

Three organic cheeses / sweets / crisp bread

145.-
Pavlova / apple compote / white chocolate creme

145.-

3-retters menu

Skaldyrsbisque / jordskokker / ristet boghvede / urteolie 

Frikassé på økologiske skovkyllinger / forårsgrønt fra Rabarbergaarden 

Fuglereder / æblekompot / hvid chokoladecreme

kr. 395.-

2 glas vin parring kr. 595.-

2 glas alkoholfri parring kr. 495.-

AFTEN

Fredag & lørdag kl. 17.30 - 22 (sidste seating kl. 20.30)

De små retter

Tatar på tre slags gulerødder / friskost fra Nørgaards / surdejs-frit

150.-

Saltet lyssejfilet / urtemayo / sylt fra i sommers

150.-

De store retter

Økologisk okse fra Thise / pommes anna / gulerodspuré / demi glace

245.-

Cremet kornotto / vesterhavsost / grønt fra gården

245.-

Ost & dessert

Fuglerede / æblekompot / hvid chokoladecreme

145.-

Tre slags danske øko-oste / figner fra i sommer / knækbrød

145.-

Sammensæt retterne som du vil

eller

Vælg én lille ret, én stor ret & ost eller dessert

495.-

eller

Vælg én lille ret, én stor ret, ost & dessert

595.-

Vinparring tre glas 300.-/pers.

Ikke-alkoholisk tre glas 250.-/pers


DINNER

Friday & Saturday 17.30 - 22 (last seating at 20.30)

The small dishes

“Tatare" of three kinds of carrots / cheese from Nørgaard Dairy / crispy sourdough

150.-

Salted pollock filet / herb mayonnaise / summer pickles

150.-

The large dishes

Organic beef from Thise / baked beets / pommes anna / demi glace

245.-

Creamy grainotto / vesterhavs cheese / greens from the farm

245.-

Cheese & dessert

Pavlova / apple compote / white chocolate creme

145.-

Three kinds of Danish organic cheese / figs from last summer / homemade crisp bread

145.-

Combine the dishes as you like

or

choose one small dish, one large dish & cheese or dessert

495.-

or

choose one small dish, one large dish, cheese & dessert

595.-

Wine parring tree glasses 300.-/pers.

Non alcholic parring tree glasses 250.-/pers


BØRN

Vi elsker børn og mener at de skal spise lige så dejlig mad som deres voksne. Derfor er vores menukort også børnenes menukort.

Vi anerkender dog at børn har mindre maver og de holder af at kunne se hvad der er hvad på deres tallerken. Derfor kan børn u. 8 år få halv portion, anrettet gennemskueligt, til halv pris – rundet op til nærmeste 10’er.

CHILDREN

We love children and believe that they should eat just as delicious food as their adults. That is why our menu is also the children's menu.

However, we recognize that children have smaller stomachs, and they like to be able to see what is on their plate. Therefore, children under 8 years of age can get half a portion, served transparently, at half price - rounded up to the nearest 10 DDK.

FOLKEKØKKEN

Fælles måltider skaber stærke fællesskaber, hvad enten det er i familien, med vennerne eller med folk du endnu ikke har mødt.

I 2026 sætter vi lys på det der kan binde os sammen og for os er måltidet et af de bedste bindemidler.

Hver mandag kl. 17.30 - 20 lukker vi op for fællesspisning i folkekøkkenet. Du kan komme som dig selv, du kan tage børnene eller din mor med, eller måske en nabo.

Der dækkes op på bordene, så man kan sidde sammen med dem man kommer med og sammen med andre.

Ind i mellem vil der komme mennesker og dele noget de ved noget om med alle der er til Folkekøkken den aften. Det kan være viden om kunst, kultur, natur, håndværk, eller noget femte. Vi kalder det “Small Talks”, og det tager blot 10 min. og er ganske gratis.

Du kan se hvad der er på folkekøkken menuen her til højre og bestille plads på knappen herunder.

MENU

Mandag d. 16/2

Fiskefrikadeller, stegte kartofler & saltet kål +
Panna cotta med kirsebærgelé

Mandag d. 23/2

Gris fra Rabarbergaarden, flødekartofler & kål +
Tærte me

d kirsebærcurd

Mandag d. 23/2

Gris fra Rabarbergaarden, flødekartofler & kål +
Tærte med kirsebærcurd

Mandag d. 2/3

Kornotto, sprødt grønt, syltet surt & cremet ost (v)

Trifli med hengemte æbler & pærer

Mandag d. 9/3

Chili sin carne med creme fraiche & brød (v)

Parfait med vallekaramel og knas

Mandag d. 16/3

Fiskefrikadeller, kimchi-creme, stegte kartofler & grønt samt rugbrød

Pund til pund kage med creme

Mandag d. 23/3

Lun kartoffel frittata, bagt grønt & urtecreme

Panna cotta med havtorn

Mandag d. 30/3 (påskeferie)

Kyllingefrikasse med kartofler & grønt

Kvæde-crumble & sødcreme

(v) = vegetarisk

To retter kr. 195.-/voksne og 150.-/børn u. 12 år.

Surdejsbrød & smør kan tilkøbes til kr. 20.-/pers.

Obs! Det er ikke muligt at bestille andre retter ligesom vi heller ikke har mulighed for at imødekomme særlige spisehensyn og allergier på Folkekøkken Mandage

Kaffe & Kage

Nyd en god kop kaffe & en kage i forbindelse med dit museumsbesøg.

Vi har åben for kaffe og kage hver dag kl. 10 -17. Hvis der er plads i restauranten kan du nyde den der og ellers er du velkommen til at tage den to-go.